介绍中秋节日语作文精选十八篇

2023-10-30 节日

下面是小编为大家整理的介绍中秋节日语作文精选十八篇,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。

介绍中秋节日语作文1

中秋节介绍

每年农历八月十五日,是传统的中秋佳节。这时是一年秋季的中期,所以被称为中秋。在中国的农历里,一年分为四季,每季又分为孟、仲、季三个部分,因而中秋也称仲秋。八月十五的月亮比其他几个月的满月更圆,更明亮,所以又叫做“月夕”,“八月节”。此夜,人们仰望天空如玉如盘的朗朗明月,自然会期盼家人团聚。远在他乡的游子,也借此寄托自己对故乡和亲人的思念之情。所以,中秋又称“团圆节”。

我国人民在古代就有“秋暮夕月”的习俗。夕月,即祭拜月神。到了周代,每逢中秋夜都要举行迎寒和祭月。设大香案,摆上月饼、西瓜、苹果、红枣、李子、葡萄等祭品,其中月饼和西瓜是绝对不能少的。西瓜还要切成莲花状。在月下,将月亮神像放在月亮的那个方向,红烛高燃,全家人依次拜祭月亮,然后由当家主妇切开团圆月饼。切的人预先算好全家共有多少人,在家的,在外地的,都要算在一起,不能切多也不能切少,大小要一样。

相传古代齐国丑女无盐,幼年时曾虔诚拜月,长大后,以超群品德入宫,但未被宠幸。某年八月十五赏月,天子在月光下见到她,觉得她美丽出众,后立她为皇后,中秋拜月由此而来。月中嫦娥,以美貌著称,故少女拜月,愿“貌似嫦娥,面如皓月”。

在唐代,中秋赏月、玩月颇为盛行。在北宋京师。八月十五夜,满城人家,不论贫富老小,都要穿上成人的衣服,焚香拜月说出心愿,祈求月亮神的保佑。南宋,民间以月饼相赠,取团圆之义。有些地方还有舞草龙,砌宝塔等活动。明清以来,中秋节的风俗更加盛行;许多地方形成了烧斗香、树中秋、点塔灯、放天灯、走月亮、舞火龙等特殊风俗。

今天,月下游玩的习俗,已远没有旧时盛行。但设宴赏月仍很盛行,人们把酒问月,庆贺美好的生活,或祝远方的亲人健康快乐,和家人“千里共婵娟”。

中秋节的习俗很多,形式也各不相同,但都寄托着人们对生活无限的热爱和对美好生活的向往。

中秋节传说

相传月亮上的广寒宫前的桂树生长繁茂,有五百多丈高,下边有一个人常在砍伐它,但是每次砍下去之后,被砍的地方又立即合拢了。几千年来,就这样随砍随合,这棵桂树永远也不能被砍光。据说这个砍树的人名叫吴刚,是汉朝西河人,曾跟随仙人修道,到了天界,但是他犯了错误,仙人就把他贬谪到月宫,日日做这种徒劳无功的苦差使,以示惩处。李白诗中有“欲斫月中桂,持为寒者薪”的记载。

中秋节祝福语

1) 中秋节是我国的传统佳节,是我国的四大传统节日之一。中国人历来把家人团聚,共享天伦之乐看的极其珍贵,都说每逢佳节倍思亲,何况是这象征着团圆美满的中秋佳节。

2) 中秋节强调的是团圆,他符合中华民族的伦理观,对构建和谐社会是很有意义一个节日。如果把它的文化内涵发掘出来,我们会发现,原来传统中秋节是这么有意思。

3) 中秋节就就要到了,我希望今年的中秋月更圆更明,更祈望我的亲人愈加健康我的家乡愈加美丽富饶;也从内心起期望祖国更加繁荣昌盛。或许,这就是我中秋情结的真谛。

4) 中秋节都以月饼作为礼物,亲友间互相赠送,以取团圆之意,家家赏月欢宴,呈现太平盛世,祥和,文明的景象,团圆节哦,也让我们更加深切盼望海峡两岸同胞们早日团圆,祖国的统一大业早日实现。

5) 中秋节的习俗很多,形式也各不相同,但都寄托着人们对生活无限的热爱和对美好生活的向往。中秋节是人们一直都喻为最有人情味,最有诗情画意的一个节日。有人说,每逢佳节倍思亲,中秋节这一份思念当然会更深切,尤其是一轮明月高高挂的时刻。

6) 中秋节,是中国传统的节日,是丰收的节日,是合家团聚把酒邀明月的喜庆节日;关于中秋,自古就流传着许多美丽的传说,“嫦娥奔月”在中秋之夜不仅给人以无穷的遐想,而且将中秋之夜点缀得浪漫温馨,更加迷人。

7) 沧海月明,思念越千山;烟波万重,祝福遥相送。为了生活,披一身风霜,你奔波异乡;追逐梦想,藏一怀衷肠,你步履匆忙。不同的地方,一样的月亮,中秋佳节,不论你身处何方,都愿花好月圆人安康。

8) 嫦娥说:月宫寂寞空相守;吴刚说:这砍树何时是个头;玉兔说:啥时带我去旅游;短信说:诚挚祝福祝中秋。祝:中秋快乐!

9) 涵虚云雾分,人向广寒奔。蟾宫折桂日,岂敢笑王孙。中秋共晴光,美景伴良辰。药经灵兔捣,玉液满金樽。举杯同祝愿,月圆永无痕。

10) 皓月当空思念浓,桂花飘香暗浮动。经年相别各西东,你奔我忙难相逢。美好生活双手中,幸福日子不落空。心香一瓣知情重,佳节祝福遥相送。花好月圆人长久,心想事成圆美梦。衷心祝你中秋快乐,合家幸福。

介绍中秋节日语作文2

1、词汇部分:日语单词中有汉字词、假名汉字各半词、外来语词。对于汉字词,我们要学会拆开记忆,比如由“会社员”“会议”(日语词汇),记住每个汉字,就会不费力气就知道“会社”、 “社员”、“会员”、“议会”、“议员”,比一个个记可以节省3倍时间;对于假名汉字各半词,比如动词、形容词,不像英语那样又有不规则变化又有分词变化,日语只需记住词干,以及变化规律,就可迎刃而解了;至于外来语,英语好的学员是最占便宜的了。

2、语法部分:日语属于黏着语,除了主谓宾以外,还有很多助词,这在日语中非常重要。比如“わたしは好きです。”“わたしがすきです。”分别解释为“我喜欢”和“喜欢我”,大家可以看,日语中只有一个假名不一样,但意思却大相径庭。解决的办法是,多将类似点多的句型放在一起,逐字推敲。有时是助词,有时意思完全相同,但使用场合不同,比如 “だらけ”与“ずくめ”,意思同为“只、仅仅”,但使用对象不一样,遇到这几种情况,一定要分清,决不可似是而非。

3、阅读部分:阅读时会时常遇到不会读的单词,要记住以下原则:

(1)日语单词读音份音读和训读,同一个单词中只有音读或只有训读,所以只要确认一个字,然后掌握这个字的音训读两种方式,基本就可以读出来了;

(2) 实在有不会的词,有条件的话,要以最快的速度查字典,否则人都有惰性,隔天就容易忘记,然后就会成为永远的“不知道”。

4、日语听力与日语口语:这两者是连为一体的。练习听力是要注意两点:

(1)听不要光听,要将听的内容的主要部分速记下来,并快速整理成文,理解其义;

(2)如果有听不懂的,千万不要搁置不管,也不要道听途说,要自己查解词义,这样印象更新。至于口语,我们现在很多人学外语见了老外就害怕,或只御笔自己水平低的人说,以满足那份虚荣心,其实这是不正确的,经常与高人交谈口语才有长进。

(3)日常生活中肯定有很多地方,不如说在饭店吃饭,会说,“真好吃”等等,这时您就可以直接用日语在心里表达,表达不出来时,这就是您当天的作业,可以用小笔记本记录下不会的东西。

介绍中秋节日语作文3

年年过中秋,中秋年年过,今年中秋又来到,我给老人送点啥?回家看看必须的,团圆月饼不能少,唠唠嗑捶捶背…这些好像已过时,今年来点新鲜的,是啥?请看。

一年一度的中秋佳节,农历八月十五日,是我国传统的中秋节,也是我国仅次于春节的第二大传统节日。只要能回家的孩子,都会趁这个机会回家看看。为了给老人送点什么,真是愁坏了不少有孝心的孩子。9月10日,我和表姐偷偷达成协议,今年一定要送一份特殊的中秋大礼。

当我把这个消息告诉妈妈时,她的回答正如我预料的那样“花那些钱干什么,还那么累,我不去,坚决不去!”那口气真坚定,和刘胡兰一模一样。“赶紧把票退了,那么贵,不去!”

我假装劝说:“你看,我姐都替你们报过了,钱也交过了,我姨妈和姨父都去,你看?要不你再考虑考虑。”

“不去,给你姐打电话,现在就打。”口气还那么强硬。

我拨通了表姐的电话,交给了妈妈,只听表姐说:“每人800元钱已交过,退是不可能的,你不去,就算了,800元钱咱不要了…”真厉害,一点都不客气,完全按原计划行事。

“真的不退了?那我再想想,你们也真是的,800元,也不事先给我打个招呼,还花这么多钱…那—好—吧,什么时侯去?”

“星期一晚上九点的火车,星期六晚上回来,一个星期,你可以好好玩一下。对了,还要带上身份证和随身衣物。”我迫不及待地说。

看到这,想必大家都已猜出我送给母亲的大礼了,对了,我送的就是一份健康大礼——欢乐北京七日游。

说实话,母亲辛苦了一辈子,为了我们三个,舍不得吃舍不得穿,哪也没去过。就连焦作也没去过几次。我们做儿女的都长大了,都有了自己的家,父亲也离开七年了,母亲一直和我一块住。在家里又是做饭,又是洗衣,一刻也没停过。我们做儿女的多次劝说,让她出去走走,散散心,都被她一口回绝了。我也是迫不得已才出此下策的,母亲请原谅我的自作主张。

现在母亲正在北京旅游,今天该去爬长城了,我姐发短信说她心情好得很。我心里也高兴极了!母亲是舍不得钱,其实,在她内心里也一定想去北京,那毕竟是祖国的首都,每天只能在电视上看,这次终于能眼见为实了。

中秋节就就要到了,我希望今年的中秋月更圆、更明,更祈望我的亲人愈加健康、我的家乡愈加美丽、富饶;也从内心起期望祖国更加繁荣、昌盛。

中秋节是快乐的,是团圆的象征,是充满喜悦的象征,让我们共同欢过这个有”意义”的”中秋节!”吧!

介绍中秋节日语作文4

尊敬する指導者:こんにちは!

私の名前はxx-x、出身大学xx-x xx-x専門、私は楽観的で、人に接するのは温和な性格で、礼が好きで、旅行、読書、音楽、スクラップ、抄録文章がうまいと書いて、物事を観察する散文、自分の事務と生活して整然と、真剣に仕事の責任は、積極的にも、新しいものに挑戦する勇気。

私はXX大学の卒業予定の学生で、勉強の専門は人的資源専門.は専門知識に加えて、私を使いこなしてコンピュータのオフィスソフトウェアは、英語の6級を取得し、運転免許証など、会計の持ち場につく技能証明書をした人力資源師の3級の試験。性格が明るくて、人と喜んでコミュニケーションの、強力な能力に適応し、良好な体の素質。クラスメートと仲がむつまじい打ち解けて、人を助けることが好きで、仕事にまじめで、チームワークを重視する。

在校期間で勉強して、真剣に仕事の責任は、尽力する仕事でのこと。成績は良好で、理論と実踐の結合を重視し、積極的に参加し、学校と社会の各実踐活動。

四年生から今まで、私はずっとあそこ国美電器人力資源部門を募集し担当モジュール。この間、いい勉強になった求人全体の流れ、それ以外は人的資源管理モジュールの仕事内容もあり、一定の認識と理解.一年の仕事の経験は、私は確信した自分の未来の発展の道を、今の私、選び直したい私の仕事のプラットフォーム、ゼロから学ぶと私は信じて、私の勉強を恐れず、疲れて、永続的な性格で、きっと最短の時間に適応すると把握して、一歩一歩、ゆっくりと成長します。

仕事に対して、仕事は細心で、責任;良好な学習能力、良好な学習と把握して新しい技能、創造精神;良好なサービス意識、大きな仕事の圧力に耐えることができて、集団精神があります。

そろそろ社会の際、社会に適応するためには、私はできる1種の人に必要な1種の状態に至っては、何をして、実踐の中で、絶えない学習は、鍛えて。だから、私は参加希望高い部門になることができて、もし会社の一員として、私を信じて私きっと自分のポジションで職責を果たし、じっくりと貢献の集の力で、会社と共同発展の促進!

挨拶

敬礼する

介绍中秋节日语作文5

中秋,作为仅次于春节的第二大传统节日。自古以来,就是家人团聚的日子。宋朝的苏轼因为不能和家人团圆,于中秋深夜独饮,大醉后写下名篇《水调歌头》。“丙辰中秋,欢饮达旦,大醉而作此篇,兼怀子由。”这种心情仍然是充满淡淡的愁绪。

中秋,把异地的我们平时对家人朋友的思念,打包收藏,然后在中秋这天释放。能够享受天伦之乐的,自然其乐融融。出门在外的,则格外孤独。

中秋是杯酒,场合不同,味道也异。聚时酒显其香,散时则显其苦。

一只月饼,可以把思念表达,也可以把亲情凝聚。寄给家的月饼,每只都是一种心情。团聚在一起吃的月饼,每只都是一种祝福。

人生在世,离离合合,聚聚分分,都不能阻隔我们对这天的向往和期盼。皓月当空,夜如白昼,总有丝丝的牵挂和祝福,潺潺的流进心田。嫦娥也定是在中秋这天,望着月宫的桂花树静思,情到深处,泪水流过脸颊,一串串。她忘情地张开双臂,丝带飞舞,衣袂飘飘。恍惚间,人象鹅毛般飞了起来,她奔向了属于她自己的天堂,一个神话诞生了。

青春的我,也曾饱尝漂泊之苦,对家的思念因佳节尤甚。身在南昌,正值中秋和国庆同日的夜晚,孤身一人于宿舍,舍友未归,窗外烟花却灿烂了夜空,落寞的心终于被引燃,思念涌到胸口,感觉些许窒息。月光一点点将思念拉长,一直延伸到几千里的北方。铺下方格纸,思绪如流水,一个时辰过后,千字的《思乡》一气呵成。该文被散文家徐敢先生所赏识,不仅修改了,还寄来了评语。之后,被选入散文丛书。我觉得,若没有中秋这个让人思念如麻的夜晚,也就没有当时的心情,更不能写出真挚的文章。

从离家,到去年12月18日来西王,六年的时间里,中秋节都是在外度过的,虽然没有和父母吃过一次团圆饭,却让我对家的概念有了更深的体会,家因为分离才倍感温馨,若没有了漂泊,我想,家只是家,并没有什么值得留恋的地方。因为漂泊,才知道了家对我们每个人的不可或缺性。也知道了,团圆不仅仅是人的群聚,更是心的向拢,情的汇集。

六年的日子,六个中秋,六个孤单的夜晚,今年,终于可以将孤单画上句号,将思念锁在家。

这个中秋节,即使没有美好的月亮,即使没有精美的月饼,也不会感觉遗憾,因为,今年中秋在家过。

介绍中秋节日语作文6

每年的八月十五,是传统的中秋节。中秋节对于中国人来说是一个具有特殊意义的节日。对我来说,今年的中秋节也是我过得最美好、最温馨的一个节日。

这天,爸爸早早地从外地往家赶,碰巧我的外公也在我家住,家里一下热闹了许多。中午,我们吃到了香喷喷的饭菜,这可是父母一上午的劳动成果。闻一闻,让人口水直流;看一看,真是色香味俱全;尝一尝,汤鲜味美!下午四点多,父母就开始准备晚上包饺子的馅料了。只见父亲把肉放进绞肉机,加入葱姜蒜,最后扣动扳机两三下就把块状的食材打成了肉泥。饺子馅调好之后就只剩下包饺子了。母亲把刚刚擀好的圆圆的面皮中间放上馅料,轻轻对折下,用两个大拇指使劲儿一压,一个可爱的饺子“小娃娃”就诞生了。我也有模有样地学起来,可包成的饺子不是太胖,就是太瘦。原来包饺子也不是我想象中的那么简单啊!

吃过晚饭,天色暗沉下来,黑夜姑娘穿上她美丽的纱裙降临人间。夜幕笼罩着大地,我们一家人坐在房顶的楼梯上,吃着月饼,赏月。那月亮宛如镶嵌在夜姑娘裙子上的珠宝,璀璨夺目。朦胧的白月光弥漫着大地,那光,如雾如烟般缥缈。我努力朝那圆月望去,似乎望到了月亮上的嫦娥仙子,看到她衣襟飘扬,在月光中翩翩起舞,舞姿曼妙,也许她是跳给留在人间的后羿看的吧。

父亲说他明天就要去工作了,去多久,他也说不准。在这一刻,我只想好好珍惜这段时光,珍惜难得的团聚。下次一起看月,不知会是什么时候?

人生有太多相聚与离开,我们不能回到过去,不能预知未来。我们能做的,就是珍惜当下,珍惜眼前人。

介绍中秋节日语作文7

北京导游词日语

天壇公園は北京の旧外城(きゅうがいじょう)にあります。その面積は273万平方メートルで、現存する中国最大の祭祀(さいし)建造物です。現在は北京市崇文区の4分の1を占める公園となっています。明と清の両時代に皇帝が天に五穀豊饒(ごこくほうじょう)を祈った所でした。毎年1月15日に穀物の豊作を祈る行事をやり、冬至(とうじ)には天を祀る行事も行います。雨の少ない年には常雩礼、大雩礼という雨乞いもします。各種の行事を行う前の3日間、皇帝は斎宮で精進潔斎(しょうじんけっさい)をします。「祈穀(きこく)」は祈年殿で行いました。その際皇帝が殿内で礼をすると同時に、殿外では音楽を鳴らしたり、踊ったり、燎炉(りょうろ)に香をたき、神に供える生け贅(いけにえ)が次から次へと神の位牌(いはい)の前に捧げられ、祈年殿はおごそかな雰囲気でいっぱいとなりました。

1368年、太祖(たいそ)の朱元璋(しゅげんしょう)が明王朝を創立し、都を南京に定めました。天と地の神様を祀るために、1378年大祀殿(だいしでん)を築きました。14成祖(せいそ)の朱棣(しゅてい)が都を北京に移し、故宮を築くと同時に、南京の大祀殿を手本として北京で天地壇(今の天壇は昔天地壇といわれていた)を設け、幅12軒の大祀殿を建て、ここで神様を祀ることにしました。当時の大祀殿は12軒の正殿のほかに両側に32軒の廊下と神倉(しんそう)も造られ、正殿の前には大祀門もありました。

1530年、明代の世宗(せいそう)が天と地の神は別々に祀るべきだという大臣の提案を聞き入れ、大祀殿の南に圜丘(かんきゅう)を作り、北の郊外に方沢(ほうたく)を設け、圜丘では天の神を祀り、方沢では地の神を祀るようになりました。そして1534年圜丘を天壇、方沢を地壇と名付けました。

明代の天壇は漢白玉石(かんはくぎょくせき)という大理石よりもっと白い石も使いましたが、主に青色の琉璃瓦で造りました。そして四天門(してんもん)、神厨(しんちゅう)、神庫(しんこ)、宰牲亭(さいせいてい)があり、神の位牌(いはい)を置くため圜丘の北に2重屋根の円い形の神泰殿(しんたいでん)も築き、円形の壁でその殿堂を囲みました。それがのちの皇穹宇(こうきゅうう)と名付けられた殿堂と廻音壁(かいおんへき)です。

1538年祈穀殿(きこくでん)と名が変わった大祀殿は廃棄されましたが、1540年大享殿(だいきょうでん)が建築されることになりました。1545年に出来上がった大享殿も円い形で3重の屋根があり、その色は下から上に緑、黄、青となっています。6年を費して建てられた大享殿は明代ではただの2回しか使ったことがありませんでした。

1750年大享殿の左右2棟ずつの配殿も1棟ずつに直し、配殿に置く日、月、星、辰、山、川、河、湖、風、雨、雷、稲妻などの神の位牌がすべて撤去され、皇帝の祖先の位牌に変わりました。

1751年大享殿と大享門が祈年殿と祈年門に変えられ、屋根の色も全部藍色(あいいろ)にされました。 1889年、雷で350年の歴史を持った祈年殿は焼けてしまいましたが、その時建物は全部沈香(じんこう)の木で造ってあったので、その香りが周囲数キロにもわたって漂っていたそうです。

1890年再建にかかり、18やっともとの形と同じような新たな祈年殿が築かれました。

清が滅びた時残っていた天壇は273ヘクタールもある広い名勝地でした。1枚の壁が天壇を外壇と内壇に分け、壁は北は円く、南は四角い形になっています。外壁の長さは6416メートルで、内壁の長さは3292メートルあります。門は2つあります(ほかの3つの門のうち、北と東の門は民-国時代に作ったもので、南の門は解放後作ったものです)。外壇には松と檜がいっぱい植えてあり、建物など一つも見えません。建物はほとんど内壇に集まっています。内壇を北から見ればまず神の位牌を置く場所としての皇乾殿(こうけんでん)が立っています。まずこれを簡単にご紹介致します。

介绍中秋节日语作文8

我叫xx,今年20岁,是一个大学生。

私、XXともします。今年は20歳の大学生です。

我喜欢蓝色。 我性格活泼开朗。

青色が好きで、性格が明るいと思います。

平时喜欢听音乐,唱歌。 在空余的时候也会看小说。

普通、音楽を聴き、歌を歌って、暇のとき、小说を読むこともあるんです。

我学习日语1年了。

もう一年日本语を勉强しているんです。

我很喜欢日语也很喜欢日本漫画。

日本语が大好きで、日本の漫画にも趣味をもっています。

希望有一天我能看懂日语的漫画。我会继续努力学习日语的。

ある日漫画を読めるため、それからもしっかり日本语を勉强していくつもりなんです。

介绍中秋节日语作文9

私の責任と原則性が強いです;とても良い協力の精神;情熱的で明るく、親和性や感染力が強く、他人とのコミュニケーション、

大学期間に務めて学生の幹部に参加したり、社会的実踐、いくつか経験を蓄積を鍛えて苦しみに耐える精神を育成しました、大学の寮の仕事を上手にコミュニケーションをマスターした人間関係を調整。

求人と社会保障積立金モジュール

人事アシスタントの実習の経験によって、私は人力資源の各モジュールが初歩的な瞭解し、実踐の中でもっと上手に運用EXCELとともに、組織能力も一定の向上、まだ「優秀社员」の称号を獲得し

私はずっと自分のことを疑ってしばらくは何の仕事の経験が、努力すればきっと成功します.人事の仕事に興味を持ち、人力資源のことから少しずつ始めて、一歩一歩、人的資源の方面の専門の人材になる。

介绍中秋节日语作文10

一个月转眼即去,国庆节与中秋节同时带着欢乐美好轻盈走来。同学们脸上笑容多了起来,想必心有些飞了吧~走廊里听见有的班在讲中秋的一些话题和念古诗,心想我们班也有活动了,这样一来不觉加快脚步来到我班。前一天我们班会课上介绍了中秋神话故事,来历和习俗等,大家认真地倾听,积极回答问题,还说了活动规则,教室后方砧板有贴有月饼图案的谜语和古诗需要配对,猜正确的可以去领糖。

今天活动正式开始。只见一堆童鞋聚集在后面,场面一度壮观,“啊我知道了我知道了!”“这个简单快来!”“我觉得这句诗肯定得对三声音调结尾的……”大家七嘴八舌,这儿一簇那一簇,迫切的眼神,抓耳挠腮,在班里来回踱着步子不断思考,有几个率先猜出来的胸有成竹地把纸条交上,不断说:哈哈肯定是对了,对了对了~果真拿到了糖;而本来交上去但没弄对的则耸耸肩,沮丧中继续为自己加油打气,紧接着又来到砧板前仔细核对。这时,有一群同学欢呼雀跃:“你太牛了!找对了!就是这个没错!”原来几个较难的诗句被这些人攻克成功,他们飞奔着去领糖,旁边有的人一脸羡慕。有的诗虽然不知上下句,但把这些图案一一翻开看诗句,发现有一定几率猜对,只要认真分析。为此不少同学凭语感摸索也成功找到,大家一起庆祝喝彩,班里满是开心的气氛。不久,又一声祝贺,教室后面又传来了惊喜。让我联想到中秋佳节观灯市的热闹场面,不亦乐乎!

很多谜语被同学解开,大家在喜悦中度过了一天,同时期待中秋亲朋欢聚一堂,家家灯火通明。

介绍中秋节日语作文11

第一部分 说明

一、本大纲依据商务主管人员工作内容分析结果编制,是商务日语等级考试认证考试的依据。

二、本考试属于尺度参照性标准化考试,通过本考试对应试者在商务活动中日语的表达能力、听说能力、及其对日贸易专用词汇和篇章的掌握理解运用能力、翻译、撰写外贸函电技能作初步认定。考试范围包括:听、说、读、写、译等方面的知识及技能。

三、本大纲知识点按照考试科目的教材体例编排。

第二部分 考试内容

本考试是职业水平考试,主要考核应试者对商务活动中相关操作流程及其对应专业日语载体的识别及表达,考试范围包括:听、说、读、写、译等方面的技能。

第三部分 考试题型、考核目的及要求

考试试题分为客观选择题及主观表达题两大板块。

第一板块 客观选择题

1、 听力理解

u 题型:

Ø 单项选择题,共10题。

Ø 内容为对话、商务交谈和陈述。

Ø 听力部分的每道题后留10秒空隙,供考生回答问题,要求从试卷所给的4个答案中选取一个最佳答案。考题只读一遍。

u 考核目的:测试考生获取口头信息的能力。

u 要求:

Ø 能听懂日本人用标准语以正常语速进行的日常交谈、商贸沟通。

Ø 能听懂语速为每分钟160-260字的原文听力材料,听一遍后能理解中心大意,抓住主要内容和重要情节、并能辨别说话人的语气和态度等。

Ø 能听懂用日语进行的商务日语谈判。

2、 文字、词汇、语法

u 题型:单项选择题,共40题。其中文字题10题,词汇题15题,语法题15题。每题均有四个选择项,要求考生从中选择一个最佳答案。

u 考核目的:测试考生掌握汉字的读音和书写,词汇的理解能力以及对语法结构、基本语法概念的掌握和理解程度。

u 要求:

Ø 能写出商务日语词汇表中规定的所有汉字的读音以及根据读音写出汉字。

Ø 能掌握商务日语词汇表中出现的所有外来语的语义。

Ø 能熟练掌握5500个商务用词的基本用法。

Ø 能正确运用商务日语中规定的语法知识。

3、 完形填空

u 题型:本部分为一篇长度为1200字左右的.文章,文章后有10道选择题,要求考生根据文章内容、上下文意思,从每题的4个选择项中选取一个最佳答案。

u 考核目的:测试考生对文章的理解程度和逻辑推导能力。

u 要求:

Ø 能把握商务日语原文材料的主旨和大意,正确理解文章的结构和意思。

Ø 能根据上下文意思等进行正确的逻辑推导。

4、 阅读理解

u 题型:单项选择题。要求考生在阅读短文后根据文章内容在4个答案中选出一个最佳选项。

u 考核目的:测试考生在一定的阅读速度的前提下获取正确的文字信息的能力。

u 要求:

Ø 能读懂商务日语原文材料,掌握所读材料的主旨和大意,了解文章的事实细节。

Ø 既能理解字面意思,又能根据所读材料进行一定的判断和推论。

Ø 既能理解个别句子的意义,又能理解上下文的逻辑关系。

第二部分 主观表达题

1、完成句子

u 题型:本题的每小题均为未完成的句子,要求考生根据前半句的内容写出后半句,使句子完整。

u 要求:

Ø 根据所出的前提条件完成10个句子。要求文字内容完整、恰当、书写格式与语法正确。

2、函电写作

u 考核目的:测试考生在商务活动方面的表达能力。

u 考试要求:能正确熟练地撰写国际贸易各个环节的往来日语函电。要求文字内容条理清楚、条理清晰、结构严谨、语言通畅恰当、日语文体得当、书写格式与语法正确。

考试中心根据需要抽取部分题型作为考试题型。

第四部分 考试内容选材原则

一、主要参考教材:

1、《新商务日语基础教程》,外语教学与研究出版社出版

2、《新编国际贸易日语实务教程》,外语教学与研究出版社出版

二、听力理解的对话取材于日常生活、商务交谈,陈述内容以反映商务谈判的句子为主,句子结构和内容均有有一定的难度。

三、文字、词汇、语法主要为商务日语词汇表中的单词、用语及语法知识。

四、阅读理解题材广泛包括合同、索赔、仲裁等内容,所涉及的背景知识应能为考生所理解,文章语言难度中等,文中出现的基本词汇不超出商务日语教材所学的词汇范围。

五、写作方面主要为商务往来的信函。

介绍中秋节日语作文12

中秋节是个古老的节日,祭月赏月是节日的重要习俗。古代帝王有春天祭日,秋天祭月的社制,民家也有中秋祭月之风,到了后来赏月重于祭月,严肃的祭祀变成了轻松的欢娱。

中秋赏月的风俗在唐代极盛,许多诗人的名中都有咏月的诗句,宋代、明代、清代宫廷和民间的拜月赏月活动更具规模。我国各地至今遗存着许多“拜月坛”、“拜月亭”、“望月楼”的古迹。

北京的“月坛”就是明嘉靖年间为皇家祭月修造的。每当中秋月亮升起,于露天设案,将月饼、石榴、枣子等瓜果供于桌案上,拜月后,全家人围桌而坐,边吃边谈,共赏明月。现在,祭月拜月活动已被规模盛大、多彩多姿的群众赏月游乐活动所替代。

中秋节有许多别称:古时有秋分夕月(拜月)的活动,故称“月夕”或“祭月节”。因节期在八月十五,所以称“八月节”、“八月半”;因中秋节的主要活动都是围绕“月”进行的,所以又俗称“月节”;

中秋节月亮圆满,象征团圆,因而又叫“团圆节”。中秋节月亮圆满,家人团聚,出嫁的女儿回家团圆,因此又称“团圆节”、“女儿节”。在广府地区,中秋节俗称“月光诞”。

介绍中秋节日语作文13

【绕口令学习法】

练习中国的绕口令对于练习日语发音很有好处。而且,绕口令本身就可以纠正发音不清等问题,多说多练自然会提高说话的流利程度。

练习绕口令,不要过度求快,应该着重于清晰,还要保持整个绕口令从始至终的音量高低尽量不要变化,要平,要直,要清楚,初练习者可以慢。这样做,尤其对于方言味浓厚者有好处,可以有效纠正及防止中国方言式的日语发音。

练习中国的绕口令一段时间后,找一些日语的绕口令来练,效果会更好。

【漫画学习法(报纸及杂志等)】

日文版漫画,有利于提高学日语的兴趣及说日语的兴趣,漫画书反反复覆看,日语水平有显著提高啦。

日本的漫画用的是日本正在使用的日语,是真正的日语,是活的日语;而且内容一般很有趣,其中有大量的汉字(汉字旁边一般有注发音),水平不太高的人一样可以边猜边看。读起来没有学习的辛苦,却好过学习的效果。所谓的寓学于乐,也就是如此吧。

相应的,根据个人喜好,也可以找一些日文版的报纸及杂志等读读看,效果一般都比较好。

【卡拉OK学习法(歌曲学习法)】

一般人都知道一些日本的歌曲,如《北国之春》及《四季歌》等,那悠扬的旋律,优美的歌词,都引人跃跃欲试,给人引吭高歌的欲望。而且要求不高,学会了假名就可以!资料又好找,你不想试试?

【影视学习法】影视学习法一开始主要是引起兴趣,从而让你有继续学下去并深入的动力。当然,日本有日剧也有日漫,容易和简单,你可以根据自己的水平及喜好自由选择。

而且通过日剧日漫,一来了解日本的文化,二来愉乐身心,还能学习日语。何乐而不为?【思维学习法】身处外国的人学习异邦的语言,自然容易些,这是为何呢?客观环境强制他必须用这种语言表达其思维。久而久之,他就会形成用此种语言进行思维的习惯,达到学于应用之中的效果。

我们可以强制自己用日语思维思考,从而培养更为地道的日语。

介绍中秋节日语作文14

こんにちは。XXXと申します。今年は23さい。出身地はXXです。XX大学を卒业する予定でございます。専门は国际経済贸易です。 大学に入学してから、今后、対外贸易関连の仕事に従事しようと决めました。

ですから、4年间に渡る大学の生活において、私は真面目に専门知识を勉强させていただきました。今、対外贸易を取り扱う従业员の仕事のプロセスをはっきり认识しました。

また、私の最大の优位としては、外国语がうまくしゃべれるということでございます。在籍中、国际日本语2级试験と大学英语6级テストに合格しましたので、仕事のなかで日本语と英语をうまく使うことが出来ると确信しております。

また、理论と実践を结びつけることを重视させていただきます。休暇を利用して、セールス関连の仕事をしましたので、贩売能力も向上させていただきました日语面试自我介绍范文(3篇)。

私は诚実で、心が优しく、性格が朗らかで、自信を持っております。苦しさを耐(た)え忍(しの)べます。生活の中で、他人を尊敬し、周りの方々と睦まじく付き合うことができます。

今、私の唯一の足りないところとして、今年卒业する新人ですから、十分な勤务経験は身に着けてません。

でも、私は新しい知识を勉强することが得意で、仕事に対し、高度な责任感を持っておりますので、仕事のために全力を尽くすことが保证できます。ですから、是非ともこのチャンスをいただきたけますようよろしくお愿い申し上げます。出来るだけ短い时间のうちにこの仕事に适任し、会社の今后の発展のための片腕になる十分の自信を持っております

介绍中秋节日语作文15

主要课程

基础相应语、高级相应语、报刊选读、视听、口语、相应语写作、翻译理论与实践、语言理论、语言学概论、主要相应语国家文学史及文学作品选读、主要相应国家国情等。

专业概况

修业年限

四年

授予学位

文学学士

主要实践性教学环节

包括教学实习、论文写作等。

培养目标

日语专业培养具有扎实的相应语言基础比较广泛的科学文化知识,能在外事、经贸、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理工作的相应语言高级专门人才。

培养要求

掌握较系统的日语文学基础知识,了解我国国情和日本国社会文化,具有运用日语听、说、读、写、译的基本技能。

毕业生获得的知识和能力

1.了解我国有关的方针、政策、法规;2.掌握语言学、文学及相关人文和科技方面的基础知识;3.具有扎实的"相应语言基础和较熟练的听、说、读、写、译能力;4.了解我国国情和相应国家的社会和文化;5.具有较好的汉语表达能力和基本调研能力;6.具有第二外国语的一定的实际应用能力;7.掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有初步科学研究和实际工作能力。

日语专业就业方向【2】

就业方向

本专业学生毕业后可在各级政府涉外部门、企事业单位、科研机关、学校、三资企业等部门,从事外事、国际文化交流等方面的接待服务和管理工作。

可从事岗位

日语翻译   外贸业务员营业担当     日语业务员    日语营业担当    日语外贸业务员   销售工程师日语营业  销售代表    销售助理日语   跟单日语客服

日语专业就业前景【3】

据统计,日语人才在各行业的就业比例为:日资企业占50%-60%;国家机关(包括外交部、各级政府、海关、外经贸办公室和贸易促进协会等)占20%左右;日语教师和日语导游各占10%左右。

上海的1万多家外资企业中,日资企业就占了近60%,超过6000家,稳居外资企业之首。

加上中、日双边贸易的迅猛发展,从事对日业务的国内企业也呈不断增长的态势,企业急需大量日语交流和翻译人才。

因此,许多同学都把进入日企作为自己职业生涯的开始。

上海地区日企数量逐年增长,截止底的统计,驻上海日企的数量已经达到8155家。

随着在上海的日企现地化程度不断推进,来上海开拓商机的日本中小企业不断增加,对人才的需求也是日益增长。

除了日语专业人才以外,日资企业对具有理工科专业背景、熟练掌握英语或粗通日语的毕业生也是青睐有加。

同时,也纷纷向广大的应届生们打开了通过日语专业招聘出国工作的大门。

中国与日本是政冷经热,所以外贸持续增长,日语人才更加需要。

日资还是青睐双语人才。

工资待遇

截止到 月24日,43567位日语专业毕业生的平均薪资为 4861 元,其中应届毕业生工资3141元,0-2年工资5008元,3-5年工资5763元,6-7年工资8777元,8-工资14640元。

招聘要求

针对日语专业,招聘企业给出的工资面议最多,占比68%;不限工作经验要求的最多,占比45%;大专学历要求的最多,占比40%。

就业方向

日语专业学生毕业后可在各级政府涉外部门、企事业单位、科研机关、学校、三资企业等部门,从事外事、国际文化交流等方面的接待服务和管理工作。

就业岗位

日语翻译、营业担当、外贸业务员、销售工程师、日语业务员、销售助理、日语外贸业务员、日语营业、营业助理、业务助理、总经理助理、软件工程师等。

城市就业指数

日语专业就业岗位最多的地区是上海。

薪酬最高的地区是合肥。

就业岗位比较多的城市有:上海[6543个]、广州[2127个]、大连[1993个]、深圳[1933个]、北京[1737个]、东莞[1000个]、苏州[956个]、天津[644个]、青岛[570个]、杭州[538个]等。

就业薪酬比较高的城市有:合肥[24999元]、河源[8999元]、营口[6999元]、丽水[6499元]、北京[5683元]、南昌[5665元]、揭阳[5500元]、上海[5435元]、深圳[5294元]、广州[5134元]、惠州[5103元]等。

同类专业排名

日语专业在专业学科中属于文学类中的外国语言文学类,其中外国语言文学类共55个专业,日语专业在外国语言文学类专业中排名第3,在整个文学大类中排名第9位。

在外国语言文学类专业中,就业前景比较好的专业有:英语,翻译,日语,商务英语,韩国语,俄语,德语,法语,西班牙语等。

介绍中秋节日语作文16

每年农历的八月十五,是我国传统的中秋节,也是我国仅次于春节的第二大传统节日。也称仲秋节、团圆节、八月节等,也是我国汉族和大部分少数民族的传统节日,也流行于朝鲜、日本和越南等领国。因为秋季的七、八、九三个月(指农历),八月居中,而八月的三十天中,又是十五居中,所以称为中秋节。又因此夜皓月当空,民间多于此夜合家团聚,故又称团圆节。

中秋节起源于我国古代秋祀、拜月之俗。《礼记》中记载有天子春朝日,秋夕月。“朝日以朝,夕月以夕。”这里的“夕月”技术拜月的意思。两汉时以具雏形,唐时,中秋节赏月之俗始盛行,并定为中秋节。欧阳展(公元七百八十五――约八百二十七年)于《长安玩月诗序》云:“八月于秋。季始孟终;十五于夜,又月云中,急于天道,则寒暑均,取于月数,则缠魂园,故曰中秋。”

赏桂花、饮桂花酒:人们经常在中秋时吃月饼赏桂花,食用桂花制作的各种食品,以糕点、糖果最为多见。

中秋之夜,仰望着月中丹桂,闻着阵阵桂香,喝一杯桂花蜜酒,欢庆合家甜甜蜜蜜,已成为节日一种美的享受。到了现代,人们多是拿红酒代替。

玩花灯:中秋没有像元宵节那样的大型灯会,玩灯主要只是在家庭、儿童之间进行的。早在北宋《武林旧事》中,记载中秋夜节俗,就有‘将“一点红”灯放入江中漂流玩耍的活动。中秋玩花灯,多集中在南方。如佛山秋色会上,就有各种各式的彩灯:芝麻灯、蛋壳灯、刨花灯、稻草灯、鱼鳞灯、谷壳灯、瓜籽灯及鸟兽花树灯等。

吃月饼:中秋节赏月赏月和吃月饼是中国各地过中秋节的必备习俗,俗话说:“八月十五月正圆,中秋月饼香又甜”。月饼一词,源于南宋吴自牧的《梦梁录》,那时仅是一种点心食品。到后来人们逐渐把赏月与月饼结合在一起,寓意家人团圆,寄托思念。同时,月饼也是中秋时节朋友间用来联络感情的重要礼物。

介绍中秋节日语作文17

一、 认证目标:

鉴定考生掌握使用专用日语词汇、短语及表达方式的熟练程度;鉴定考生应用商务往来日语函电、单据的熟练程度;鉴定考生在商务活动中综合应用日语的能力

二、 认证方法:

1、本项目采取考试认证方法,考试合格者可获得全国职业资格考试认证中心(JYPC)颁发的商务日语等级考试证书。

2、具备以下任一条件者均可参加考试

(1)具备大专、高职(含)以上学历者。

(2)具有2年以上专业工作经验者。

3、考试形式

(1)笔试:考试时间120分钟,总分100分,60分为合格。

(2)听力:考试时间15分钟,总分50分,30分为合格。

4、考试组织

(1)考试时间:由全国职业资格考试认证中心下达的年度试点考试计划中予以公布。

(2)考试地点:各地授权的考试点。

(3)考试报名:参考学员在线报名,并至全国职业资格考试认证中心授权的试点考试点缴费确认、在缴费机构领取考试准考证、在考试点安排的试场参加考试。

(4)考试阅卷:试毕卷由全国职业资格考试认证中心组织专家统一阅卷。

(5)证书发放:考试日后30个工作日内由全国职业资格考试认证中心向考试合格者颁发资格证书。

5、考试命题范围详见《商务日语等级考试大纲》。

三、考前培训

1、培训报名

认证申报人员可自愿前往本项目培训中心接受考前培训。

2、培训师资

经全国职业资格考试认证中心认证的师资方可开展本项目的培训工作。

3、培训方法

(1)培训可采用面授、自学等形式,可视培训对象情况组配使用。

(2)培训范围与课时建议详见《商务日语等级考试培训方案》。

4、 培训教材

(1)各地培训中心应使用全国职业资格考试认证中心确定的本项目专用教材,申报人员可向各地培训中心购买。

(2)各地培训中心可根据学员情况编写参考资料(含练习资料)报全国职业资格考试认证中心审核同意后方可使用。

5、 培训管理

(1)各地培训中心应严格按照培训管理办法和本标准实施培训工作。

(2)各地培训中心应根据各地物价水平确定实际收费。

介绍中秋节日语作文18

介绍春节的日语作文

马上就到春节啦,和日本的正月在门前摆放门松、系注连绳等习惯比起来,中国在过年的时候都有哪些装饰风俗呢?

赤いやちょうちん

年、春から旧正月十五日の元宵にかけて「一家」を象する赤い灯を灯しお祝いのを盛り上げます。

大红灯笼高高挂

每年春节到正月十五元宵节,家家户户都要挂起象征“全家团圆”的大红灯笼烘托气氛。

切り切り工

北の地方では春や婚式などのお祝いの日に々な切りのりをにります。これは中国の的な民俗の1つです。一方、南では一般的に婚のにります。切りは本来、部屋をに除した後にられます。にる切りの内容はさまざまで材も多く、中でも大部分は村の生活や神?、曲物を表すもので、また花や、虫や、十二支などもよく描かれます。

贴剪纸

北方在春节或者婚礼的时候会在窗子上贴剪纸。南方一般指在结婚的时候贴。在扫除过后,把形式多样的剪纸贴在窗子上,人物多变、内容丰富有趣。

年画

大晦日の前にどの家でも年画や神さまの、をるがあります。年画は年に一度替られ、1年ってあるので「年画」と呼ばれています。庶民の年画や神さまのは俗に「喜画」と呼ばれ、一般的には年画は室内に、神さまのはにられ、新しい年の吉祥を祈し邪を追いうとされています。

『ネズミが妻を娶る』と呼ばれる年画は庶民のでよく知られているものです。大晦日はネズミが婚するのに良い日とされています。人は食べ物をベッドの下や台所に置き、ネズミの新郎にり、来年の五をお祈りします。

挂年画

大年三十之前家家户户都会挂年画或者神明的画像。一般来说,年画挂在屋里,神明画像挂在大门口。寓意辟邪迎接吉祥之气。

《老鼠娶亲》的年画是被广为流传的民间故事 。传说中除夕是老鼠的良辰吉日,所以人们会把食物放在外面作为老鼠新郎的赠礼,祈求来年五谷丰登。

(ついれん)春

年、春には都市でも村でも、各家庭では念入りにんだ赤い春のをのにり、祝いのを出しています。は「符」、「春」、「立春の示」とも呼ばれていて、春の的なり物です。年の初めに起が良い言をな字でき、壁やにります。きちんと整い、になっていてで、精巧な文字で春を表し、いをけます。これは中国特有の文学形式でもあります。

挂春联(对联)

每到年底,大家都有挂春联的习惯。在大门的两侧对称的贴出写有对来年美好祝福对仗工整的红色对联,是中国特有的一种传统文字形式。

「福」の文字を逆さまにる

をるとき一に部屋のドアや壁に大小々な「福」の文字をる家庭もあります。これは昔からのです。「福」は「幸せ」や「幸」という意味があり、「福」の字を逆さまにることで「幸福がすでに来た」、「幸せがすでに来た」ということを表しています。

“福”到了

家家户户在春节必贴的是福字。把福字反过来贴,取福”倒(到)“了的谐音,寓意幸福赶快降临。

【介绍中秋节日语作文精选十八篇】相关文章:

节日作文开头范文(精选3篇) 01-30

节日作文600字范文四篇 12-26

节日作文500字汇编4篇 12-16

我喜欢的节日普通话三分钟作文【5篇】 12-04

节日贺词祝词精选三篇 12-02

我最喜欢的传统节日范文(通用5篇) 12-02

我喜欢的节日普通话三分钟精选三篇 12-02

中国传统节日300字三年级范文(精选4篇) 12-02

幼儿园小班节日教案:“五一”假期安全... 12-01

设立一个节日作文400字【汇编四篇】 12-01